Pismo Święte jest najczęściej tłumaczoną i najbardziej rozpowszechnioną księgą na świecie. Do końca 2011 roku Biblię (lub jej fragmenty) przetłumaczono na 2696 języków świata. Rozpowszechniono już miliardy egzemplarzy całej Biblii, a dzięki dostępowi do internetu, można ją czytać, słuchać i analizować nie ruszając się sprzed klawiatury.
Biblia uważana jest za jeden z głównych filarów europejskiej kultury. Jest nie tylko księgą uważaną przez wierzących za świętą, nośnikiem idei i zasad moralnych, kształtującym wzory postaw życiowych. Zarówno jej przeciwnicy, jak i zwolennicy doceniają literackość Biblii i fakt, że wywodzą się z niej znane nam gatunki literackie, takie jak choćby hymn, przypowieść, psalm, list, biografia, rozprawa filozoficzna czy epigramat. Wątki, postaci i symbole Pisma Świętego mają swoje stałe miejsce w kulturze, a dzięki jej frazeologizmom, w mowie potocznej możemy dziś mówić o Dawidzie i Goliacie, alfie i omedze, zbłąkanej owcy, hiobowych wieściach czy salomonowym wyroku.

W internecie Pismo Święte poczytać można w wielu przekładach (w tym kilku, najważniejszych, polskich wydaniach), a także w oryginale, np. z użyciem przekładu interlinearnego - co przydaje się w szczegółowych studiach biblijnych. Istnieją też wersje audio, a także cała gama słowników i konkordancji biblijnych.

Polskie przekłady Biblii

Biblia Gdańska - przekład Biblii na język polski z roku 1632 dokonany wspólnie przez braci czeskich i kalwinistów. Jedno z najpopularniejszych polskich tłumaczeń protestanckich.
Biblia Tysiąclecia - polski przekład Biblii z języków oryginalnych zainicjowany przez opactwo benedyktynów tynieckich z Krakowa, wydany przez Pallottinum po raz pierwszy w roku 1965. Było to pierwsze tłumaczenie całej Biblii na język polski w Kościele katolickim od ponad 350 lat, czyli od Biblii Jakuba Wujka.
Biblia Warszawska - współczesne protestanckie tłumaczenie Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu z języków oryginalnych (hebrajskiego, aramejskiego i greckiego) na język polski, opracowane przez Komisję Przekładu Pisma Świętego, z inicjatywy Brytyjskiego i Zagranicznego Towarzystwa Biblijnego w Warszawie. Jest to najpopularniejszy w Polsce protestancki przekład Pisma Świętego.
Nowa Biblia Gdańska - podstawą stała się Biblia Gdańska, której tekst jest uwspółcześniany i konfrontowany z innymi źródłami.
Przekład Nowego Świata - dokonany przez Komitet Przekładu Biblii Nowego Świata Świadków Jehowy, przez nich wydawany i przez nich głownie używany.

Biblia Tysiąclecia audio - do posłuchania.
Biblia Warszawska audio - jw..

Konkordancje biblijne

Biblia Internetowa - pozwala na porównanie fragmentów w różnych przekładach.
Wieloprzekładowa wyszukiwarka biblijna - m.in. Biblia Tysiąclecia, Biblia Gdańska, Biblia Warszawska.
Konkordancja Stronga - dzieło to jest typem pełnego odsyłacza każdego słowa z angielskiego przekładu KJV, tzn. odsyła z powrotem do oryginalnego tekstu. Polska wersja konkordancji Stronga, oparta o tekst Biblii Gdańskiej, na razie nie jest dostępna online.

Pismo Święte w oryginale

Biblia interlinearna - dostęp do oryginalnego tekstu biblijnego (greckiego i hebrajskiego)
Rękopisy z Qumran - Muzeum Narodowe Izraela udostępniło w Internecie pierwszą część zwojów znad Morza Martwego. W latach 1947-1956 zostały one znalezione niedaleko ruin Qumran w Izraelu.

Encyklopedie i słowniki

Leksykon biblijny (język hebrajski)
Leksykon biblijny (greka)
Encyklopedia miejsc biblijnych (ang.)

Ciekawe informacje po polsku

Archeologia biblijna - blog o odkryciach archeologicznych na Bliskim Wschodzie
Multimedialny Świat Biblii - atlas biblijny i quiz znajomości Pisma Świętego

______________________________________

Jeśli znacie ciekawe odnośniki biblijne, prześlijcie je koniecznie na adres: wiktor_szpunar@idg.com.pl.

Chrześcijanie nie czytają Biblii?

Bart D. Ehrman, znany biblista, naukowiec, wykładowca i autor, w książce "Jesus interrupted" pisze:

"Na Południu (USA) prawdą jest, że ludzie bardziej poważają Biblię, niż ją czytają. Stało się to dla mnie jasnym od paru lat, odkąd zacząłem pytać moich studentów o ich poglądy na temat Biblii. Co roku dostaję taką samą odpowiedź. Na pierwszym wykładzie, w obecności ponad trzystu studentów, pytam:
- "Kto z was zgadza się z twierdzeniem, że Biblia jest natchnionym Słowem Boga?"
Szuuu! Praktycznie każdy w audytorium podnosi rękę. Wtedy pytam:
- "Kto z was przeczytał jedną lub więcej książek o Harrym Potterze?"
Szuuu! Cała sala. Wtedy pytam:
- "A kto z was przeczytał całą Biblię?"
Pojedyncze, nieliczne ręce w górze, tu i tam. Zawsze rozweselony mówię wtedy:
- "Słuchajcie, ja nie twierdzę, że Bóg napisał Biblię. Wy mówicie, że uważacie, że Bóg napisał Biblię. Rozumiem, dlaczego możecie mieć ochotę przeczytać książkę J. K. Rowling. Ale jeśli Bóg napisał książkę ... - nie chcielibyście wiedzieć, co ma do powiedzenia?"
Dla mnie jest to jedna z tajemnic wszechświata: jak to jest, że tak wielu ludzi poważa Biblię i uważa, że stanowi ona zainspirowane przez Boga objawienie dla jego ludu, a jednocześnie tak mało o niej wie".


Komentarze (18)

  • aK
  • 2012-02-18 17:23:55

dzięki

  • epifan
  • 2012-02-18 22:57:00

Ciekawe odsyłacze

  • Chris
  • 2012-02-18 23:35:27

Warto zwrócić uwagę jeszcze na projekt 'Sword' Dla niego dostępna jest Biblia Warszawsko-Praska (Katolicka) wraz z pełnymi przypisami.

  • Chris
  • 2012-02-18 23:35:35

Warto zwrócić uwagę jeszcze na projekt 'Sword' Dla niego dostępna jest Biblia Warszawsko-Praska (Katolicka) wraz z pełnymi przypisami.

  • mantis
  • 2012-02-19 18:57:10

Oprocz "sword" jest blizniacza aplikacja "The Word"

  • jan paweł 2
  • 2012-02-21 15:27:39

kato-polactwo... tfu

  • Antykleryk
  • 2012-02-27 21:51:10

KATOcholickie teksty wciąż trendy

  • tm
  • 2012-02-27 22:05:44

Jak dużo polacy wiedzą o biblii? http://www.youtube.com/watch?v=3Dsbo_-lEMQ

  • gośc
  • 2012-02-28 15:17:47

Jest to książka napisana przez ludzi i dla ludzi.Co w tym dziwnego?

  • Apostata
  • 2012-02-28 23:47:35

Kadabra....piśmo "święte"

  • Add
  • 2012-03-05 18:33:38

Błąd w artykule dot. ; dokonany przez Komitet Przekładu Biblii Nowego Świata Świadków Jehowy New World Translation of Holy Sciptures, wydanie z roku 1984 z uwzględnianiem języków oryginału - wraz z zrewidowanymi odsyłaczami.

  • gosc 111
  • 2012-03-10 18:45:53

dokładnie, książka napisana przez ludzi, szkoda że zawiera tyle fantastyki, która jest uważana za fakty, niedojrzałe to, a można by przecież brać z takiej książki bez tej fantastyki tyle prawd moralnych i nauk, ale nie trzeba inaczej, trzeba wierzyć w wymyślone bóstwa, bo życie takie cieżko i bez tego się nie da inaczej przejść, ku...wa!!! czemu to takie poje..ne ?

  • Diana
  • 2012-03-20 22:12:44

Świetna sprawa z tymi linkami, dzięki :) Podoba mi się możliwość porównywania fragmentów w różnych językach.

  • MM
  • 2012-04-06 00:26:37

Ateistom już dziękujemy, niech sobie już idą, bo nawet wrogowie Kościoła (Chrześcijan), czyli przede wszystkim masoni, wierzą w prawdziwość każdego słowa z Biblii, jednak dla mamony wolą być po stronie zła i chełpić się bogactwami na tej ziemi, choć myślę, że w głębi serca wiedzą, że stracą życie wieczne.

  • maxi kaz
  • 2012-04-06 16:38:51

Świetna strona. Dzięki za linki. Dałeś też link do dość wątpliwego przekładu, czyli tzw. "Nowej Biblii Gdańskiej". To żaden przekład, tylko uwspółcześnienie Biblii Gdańskiej z 1632 roku. Ta wersja w ogóle nie uwzględnia odkryć manuskryptów z IV i V wieku (Synajskiego, Aleksandryjskiego i Watykańskiego), więc zawiera wiele nienatchnionych, średniowiecznych wstawek. Jest to "przekład" amatorski, nieoparty na uznawanych wydaniach tekstów hebrajskich i greckich, dokonany na potrzeby kościołów charyzmatycznych (zielonoświątkowcy, baptyści, wolni chrześcijanie) i przez nich tylko używany, głównie na potrzeby dyskusji internetowych. Niemniej dzięki za fajną stronę :)

  • xvvvx
  • 2012-04-06 17:48:56

no jeszcze tu ich nie było

  • m
  • 2012-04-21 08:56:29

Człowiek ma nieskończone zdolności twórcze.Jednym z owoców jego twórczości są religie. . Od tysięcy lat istnieją różne religie.Cudotwórców z tamtych czasów nie można dzisiaj zweryfikować. . Od tamtego czasu napisano książki,w których zawarto dużo mądrości,ale nie są religijne,więc nie mają takiego potężnego poparcia instytucji kościelnych i podległych kościołom rządów. . Być może istnieje świat o którym mówią religie,ale widząc zachowanie przedstawicieli religijnych (władza,sława,pieniądze,żądze) człowiek może mieć utrudnione szanse jego odkrycia.

  • Antykleryk
  • 2012-05-11 11:51:12

Heh...idg-indoktrynacja globalna. KATOlicka.

reklama

Popularne produkty

Nokaut

  Rekomendacje

reklama
Kontakt - Regulamin - Polityka prywatności
Serwis zgodny z ASME - Serwisy IDG - Reklama -

Prenumerata: PC World, Computerworld, CIO, Networld
© Copyright 2014 International Data Group Poland S.A.
02-092 Warszawa ul. Żwirki i Wigury 18a
tel.(+4822)321-78-00   fax(+4822)321-78-88