Pochodząca z Luksemburga Viviane Reding, dotąd odpowiedzialna za problematykę społeczeństwa informacyjnego, teraz zajmie się działem Sprawiedliwość, Prawa podstawowe, Obywatelstwo. Jej największym dokonaniem ostatnich lat jest konsekwencja w walce z monopolami i reforma systemu regulacyjnego dla sektora telekomunikacji, przyjęta ostatecznie kilka dni temu przez Parlament Europejski. Wykazała też ona sporo determinacji, próbując skłonić regulatorów krajowych do przyjęcia wspólnego podejścia do stosowania obowiązków regulacyjnych.
Więcej o celach nowego komisarza UE ds. teleinformatyki czytaj na Computerworld.pl.
- ~Gość
- 2009-12-09 11:14:37
Niestety. Ci którzy kiedyś byli klasyfikowani jako lewicujący, po latach, mimo nieco większego przechylania się w lewo, są obecnie klasyfikowani jako prawica. Powodem jest ostre przegięcie w lewo całości głównego nurtu w Unii z powodu przejścia na realizowanie pełną gębą nowych paradygmatów na koszt tresowanej masy.
- ~Roman
- 2009-12-09 11:27:19
Cicho, szaraczku, nie wychylaj się.
- ~jazu
- 2009-12-09 11:53:15
"Jest nowy komisarz UE od teleinformatyki" - mozna spytac gdzie jest? Co to za jezyk? Gdy kogos odwolaja to napiszecie wtedy jak? Moze - "Nie ma komisarza ..."? Przydaloby sie czytac weicej literatury klasycznej zanim sie zdefiniuje tytul, gdyz inaczej wychodza bzdety panowie niby dziennikarze!
- ~Gość
- 2009-12-09 14:50:57
@Roman: to kto jak nie ja. A i tak dowolne idywidualne wychylanie sie to jeszcze za mało. Za to, nie wychylanie się oznacza przyzwolenie na stopniowo dowolnie upodlenia, oznacza przerobienie na homo sovieticus v.2.0.
- ~Bosman
- 2009-12-09 17:28:25
Po przyjęciu traktatu możnaby rzec "homo sovieticus v.2.1". A swoją drogą to już samo określenie komisarz jest bardzo wymowne, co zresztą zasugerował niedawno w jakimś wywiadzie jeden z redaktorów.
- ~EgFvgPgLWjwsynMgDW
- 2012-05-08 17:56:23
Fajna maĹ?a parodia tez jest w ''Casablance'', kiedy nimeieckie maĹ?ĹźeĹ?stwo w barze Ricka rozmawia po angielsku. Ale niestety trzeba bez dubbingu obejrzeÄ?.ZnalazĹ?am ten dialog w sieci:Mr. Leuchtag: Mareichtag and I are speaking nothing but English now.Mrs. Leuchtag: So we should feel at home when we get to America.Carl: Very nice idea, mm-hmm.Mr. Leuchtag: [toasting] To America!Mrs. Leuchtag: To America!Carl: To America!Mr. Leuchtag: Liebchen - sweetnessheart, what watch?Mrs. Leuchtag: Ten watch.Mr. Leuchtag: Such much?Carl: Hm. You will get along beautiful in America, mm-hmm. Po niemiecku ten dialog straci caĹ?kiem swf3j sens.
Perspi Block, kapsułki, 30szt.
Pobierz bezpłatnego e-booka 


